Tout public
Théâtre musical
1h50
Dans un petit village rural de la Renaissance anglaise à l’époque des chasses aux sorcières, plusieurs femmes se voient accusées de sorcellerie simplement parce qu’elles sortent de la norme : liberté sexuelle, vieillesse, magie blanche, refus de la grossesse, refus du mariage… La rumeur se propage et tous les motifs sont bons pour déchaîner la machine de la violence et de l’exclusion.Première traduction et première mise en scène française du texte politique et musical de l’autrice britannique féministe Caryl Churchill. Vinegar Tom confronte l’Histoire et le présent : où en sommes-nous aujourd’hui ?
Ecriture Caryl Churchill
Traduction Ariane Issartel
Mise en scène Anaëlle Queuille
Jeu Alice Kudlak, Blandine Rottier, Ludivine Anberrée, Hugo Plassard, Fiona Lévy, Lucie Ouchet, Raphaëlle Saudinos, Ariane Issartel
Musique / Son Ariane Issartel et Fiona Levy
Lumière Matthieu Baquey
Scénographie / Accessoire Clémentine Stab
Costume Yanis Verot
Partenaires / Soutiens Dispositif Actée, avec le parrainage du Théâtre Silvia Monfort et de Pierre Maillet, Théâtre Silvia Monfort, Théâtre 13, Théâtre des Forges, Université Paris-Nanterre, Réseau Actes If (la Générale), Espace 1500, CROUS de Versailles, Aide à la résidence – Ville de Paris, Spedidam, Théâtre de l’Aquarium (travail d’éco- scénographie avec la Ressourcerie), les 3T et le soutien éditorial de l’Arche.
Texte lauréat de l’Aide à la création de textes dramatiques d’ARTCENA (catégorie Traduction – session de novembre 2023).